PEAQ PTV462403-S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher PEAQ PTV462403-S herunter. PEAQ PTV462403-S User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 249
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LED Backlight TV PTV462403

72-PEMT25-EUMABABLED Backlight TV PTV462403DE BedienungsanleitungIT Manuale d’usoNL GebruikshandleidingPT Manual do UtilizadorPL Instrukcja użytkow

Seite 2

DE7DeutschWichtig: Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze wie Sonne, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie

Seite 3 - List of languages

ES2Información para usuarios sobre la eliminación de Equipos viejos y Baterías/Pilas usadas[Unión Europea]Estos símbolos indican que los equipos elect

Seite 4 - Wichtige Informationen

ES3EspañolÍndice de ContenidosInformación importante ……………………………… 1Capítulo 1 - ConexionesConexión a la corriente y a la antena ……………… 4DVD grabador

Seite 5 - Batterie

ES4ConexionesConexión a la corriente y a la antenaPara dar alimentación al televisor, tras conectar el cable de alimentación, pulse o POWER/ .Nota:

Seite 6

ES5EspañolOUTConexionesConexión de RedO use una conexión HDMI.Reproductor DVD/Sistema Home theatreReproductor de DVD Sistema de home theatre, PCNota:

Seite 7 - AnschlüsseKapitel 1

ES6Puesta en marchaFunciones del mando a distanciaLa mayoría de las funciones del televisor están disponibles en los menús que aparecen en pantalla. E

Seite 8 - Anschlüsse

ES7EspañolImportante: No se debe exponer la batería a una temperatura excesiva, como la luz directa del sol, fuego o similares.Quite las baterías cuan

Seite 9

ES8Instalación inicialLa instalación inicial implica la selección de todas las instalaciones necesarias para poder buscar y guardar todos los canales

Seite 10 - Erste Schritte

ES9Españolt4FMFDDJPOFDigital & Analogue (Digital & Analógico), Digital (Digital) o Analogue (Analógico), a continuación pulse OK/► para inic

Seite 11 - Sender einrichtenKapitel 3

ES104. Repita este procedimiento para configurar otros canales favoritos.5. Pulse LIST/EXIT para salir.Operaciones de acceso directo desde teclado: Pu

Seite 12 - Gebrauch Ihres Fernsehers

ES11Españoldigitales, tiene la opción adicional de seleccionar un idioma de subtítulos preferido.Activar/Desactivar subtítulos1. Pulse MENU en el man

Seite 13

DE8ErsteinrichtungBei der Ersteinrichtung werden alle Einstellungen ausgewählt, die zur Suche und Speicherung aller analogen und digitalen Kanäle, die

Seite 14 - CI-Modul

ES12contacto con su operador de servicios de TV para obtener más información sobre condiciones y servicios.Usar el modulo CI (Interfaz Común)ADVERTENC

Seite 15 - USB-Speichergerät abspielen

ES13Españolreproductor multimedia del TV. No todas las memorias o dispositivos USB son compatibles para la función USB. No siempre todos los formatos

Seite 16

ES14Para más información sobre cómo completar su registro, visite vod.divx.com.Dar de baja su TV:Si desea dar de baja su TV,t1VMTFMENU en el mando a

Seite 17

ES15Español4. Pulse ◄/► para seleccionar el tipo de aparato enchufado, a este conector.5. Pulse MENU para volver al menú Setup (Configuración).Tras la

Seite 18 - Planungsliste

ES161. Pulse OPTION en el mando a distancia y seleccione Quick access > Schedule list (Acceso rápido > Lista de Programaciones).2. Pulse OK para

Seite 19 - NetzwerkanschlussKapitel 6

ES17Español2. Seleccione Setup > Network > Settings > Connection test (Configur > Red > Configuración > Test de conexión), luego pulse

Seite 20

ES18Nota: Ya que la conexión a Internet tarda un rato, se recomienda que espere unos minutos para usar la función de TV inteligente, después de encen

Seite 21 - Kapitel 8 & 9

ES19EspañolLas especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso.de SmartTV están sujetos a cambio de vez en cuando sin previo avis

Seite 22 - Andere Informationen

PT1Informações importantesSegurançaCertifique-se de que a tensão de corrente eléctrica doméstica corresponde à tensão indicada no autocolante de identi

Seite 23 - Important information

PT2Informações para utilizadores relativamente à eliminação de equipamentos e baterias usados[União Europeia]Estes símbolos indicam que os equipamento

Seite 24

DE9DeutschSie OK/►, um die automatische Suche nach allen digitalen und/oder analogen DVB-T-Kanälen zu starten.- Wählen Sie Cable (Kabel).t%SàDLFO4J

Seite 25 - Contents

PT3PortuguêsConteúdoInformações importantes …………………………… 1Capítulo 1 - LigaçõesLigação da alimentação e da antena ……………… 4Gravador de DVD, receptor d

Seite 26 - DVD recorder, cable receiver

PT4LigaçõesLigação da alimentação e da antenaPara ligar o televisor depois de ligar o cabo de alimentação, prima ou POWER/ .Nota: A posição da toma

Seite 27 - Connections

PT5PortuguêsOUTLigaçõesConexão com a redeOu utilize uma ligação HDMI.Leitor de DVD / Sistema de cinema em casaLeitor de DVD, sistema de cinema em casa

Seite 28 - Remote control functions

PT6Como iniciarFunções do telecomandoA maioria das funções do televisor está disponível através dos menus que aparecem no ecrã. O telecomando fornecid

Seite 29 - Getting started

PT7PortuguêsImportante: As pilhas não podem ser expostas ao calor excessivo como luz do sol, fogo ou similiar. Retire as pilhas se o telecomando for fi

Seite 30 - Installing channels Chapter 3

PT8Configuração inicialA configuração inicial inclui a selecção de todas as configurações requeridas para poder procurar e guardar todos os canais analóg

Seite 31 - Using your TV

PT9Portuguêst4FMFDJPOFAutomatic search (Pesquisa automática) (ver Figura 2), e então prima OK/► para entrar na Automatic search (Pesquisa automática

Seite 32 - Chapter 5

PT103. Prima a tecla azul para começar a editar a lista de favoritos. Prima ▲/▼ para percorrer a lista de canais e prima OK para seleccionar ou cance

Seite 33

PT11PortuguêsUtilização de legedasPode activar legendas para cada canal de TV. As legendas são visualizadas via teletexto ou DVB-T/DVB-C digital. Com

Seite 34

PT12O módulo de interface comum pode activar vários serviços digitais, dependendo do operador e dos serviços seleccionados (por exemplo, TV paga). Con

Seite 35

DE104. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Favoritensender einzurichten.5. Drücken Sie auf LIST/EXIT, um die Einstellung zu verlassen.Abgekür

Seite 36

PT13Portuguêscompatíveis com o padrão USB 2.0, o que significa que podem não funcionar com o leitor multimédia do televisor. Nem todas as fichas ou disp

Seite 37

PT14Cancelar o registo da sua TV:Se desejar cancelar a sua TV,t1SJNBPCPUÍPMENU no telecomando.t4FMFDDJPOBSOptions > DivX(R) deregistration (O

Seite 38 - Network connectionChapter 6

PT15Português4. Prima o botão ◄/► para seleccionar o tipo do aparelho ligado a este conector.5. Prima MENU para voltar ao menu Setup (Configuração).Ap

Seite 39 - Chapter 7 & 8

PT162. Prima OK para visualizar a lista de programação.3. Para adicionar uma programação à lista, prima a tecla vermelha primeiro para entrar em Sche

Seite 40 - OSS Notice

PT17Português2. Seleccione Setup > Network > Settings > Connection test (Configuração > Rede > Definições > Teste ligação), e então pr

Seite 41 - Other information

PT18Nota: A conexão com a Internet pode demorar; portanto, recomendamos que aguarde alguns segundos antes de utilizar a função de TV inteligente após

Seite 42 - Informazioni importanti

PT19PortuguêsCapítulos 9outras informaçõesO desenho e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.adicionais ou as taxas de subscriç

Seite 43 - Batteria

EL1Σημαντικές πληροφορίεςΑσφάλειαΒεβαιωθείτε ότι η τάση του οικιακού ηλεκτρικού δικτύου συμφωνεί με την τάση που αναγράφεται στην ετικέτα αναγνώρισης

Seite 44 - Contenuti

EL2Πληροφορίες απόρριψης παλιού εξοπλισμού και μπαταριών[Ευρωπαϊκή Ένωση]Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και

Seite 45 - oppure POWER/

EL3ΕλληνικάΣημαντικές πληροφορίες ……………………………… 1Κεφάλαιο 1 - ΣυνδέσειςΣύνδεση Τροφοδοσίας και Κεραίας ………………… 4Συσκευή εγγραφής DVD, δέκτης καλωδιακή

Seite 46 - Connessioni

DE11DeutschUntertitel ein-/ausblenden1. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Options > Subtitle (Optionen > Untertit

Seite 47 - Capitolo 2

EL4Σύνδεση Τροφοδοσίας και ΚεραίαςΓια να ενεργοποιηθεί η τηλεόραση μετά τη σύνδεση του ηλεκτρικού καλωδίου, πιέστε ή POWER/ .Σημείωση: Η θέση της υ

Seite 48

EL5ΕλληνικάOUTΣυνδέσειςΣύνδεση δικτύουΉ χρησιμοποιήστε σύνδεση HDMI.Συσκευή Αναπαραγωγής DVD/σύστημα οικιακού κινηματογράφουΣυσκευή Αναπαραγωγής DVD,

Seite 49

EL6Γρήγορο ξεκίνημαΛειτουργίες ΤηλεχειριστηρίουΟι περισσότερες λειτουργίες της τηλεόρασης σας είναι διαθέσιμες μέσω των μενού που εμφανίζονται στην οθ

Seite 50 - Italiano

EL7ΕλληνικάΣημαντικό: Μην εκθέτετε τη μπαταρία σε εστίες θέρμανσης όπως το άμεσο φως του ήλιου, φλόγες ή άλλες εστίες θέρμανσης.Αφαιρέστε τις μπαταρίε

Seite 51 - Capitolo

EL8Αρχική ΡύθμισηΗ αρχική ρύθμιση περιλαμβάνει επιλογή όλων των ρυθμίσεων που απαιτούνται για να είναι δυνατή η αναζήτηση και αποθήκευση όλων των αναλ

Seite 52 - Interfaccia comune

EL9ΕλληνικάOK/► για να εμφανιστεί το στοιχείο Automatic search (Αυτόματη αναζήτηση).šǡǸǬȀȁǴOK για να παραλείψετε την επιλογή χώρας και να προχωρήσετ

Seite 53 - Funzione MHEG

EL10επιλογή του καταλόγου αγαπημένων και, στη συνέχεια, πιέστε OK για είσοδο.3. Πιέστε το μπλε πλήκτρο για να διαμορφώσετε τη λίστα με τα αγαπημένα σ

Seite 54

EL11ΕλληνικάΧρήση υποτίτλωνΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τους Υπότιτλους για όλα τα κανάλια. Οι υπότιτλοι λειτουργούν μέσω της λειτουργίας Teletext ή μέσ

Seite 55

EL12Χρήση της μονάδας κοινής διασύνδεσηςΠΡΟΣΟΧΗ: Σβήστε την τηλεόραση σας πριν εισάγετε τον Αποκωδικοποιητή της Κοινής Διασύνδεσης. Ακολουθήστε τις οδ

Seite 56 - Lista di programmazione

EL13ΕλληνικάΌταν εντοπιστεί συσκευή USB, εισάγεται απευθείας στο μενού Media center (Κέντρο Πολυμέσων). Για να μεταβείτε μη αυτόματα στο μενού Media c

Seite 57 - Connessione di reteCapitolo 6

DE121. Legen Sie das Modul gemäß den aufgedruckten Anweisungen vorsichtig in den CI-Steckplatz im TV-Gerät ein.2. Schieben Sie das Modul so weit wie

Seite 58

EL14šǡǸǬȀȁǴOK/► και θα εμφανιστεί ο κωδικός εγγραφής σας.Πηγαίνετε στο vod.divx.com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πώς θα συμπληρώσετε τ

Seite 59 - Capitoli 8 & 9

EL15ΕλληνικάΜετά τη διαμόρφωση, θα εμφανιστεί η επιλεγμένη ετικέτα πηγής μετά το όνομα του σχετικού συνδέσμου στη λίστα πηγών όταν πατάτε SOURCE στο τ

Seite 60 - Altre informazioni

EL16- Start time (Ώρα έναρξης): ορίστε τον χρόνο έναρξης της εγγραφής.- Stop time (Χρόνος διακοπής): ορίστε τον χρόνο διακοπής της εγγραφής.- Sched

Seite 61 - Informations importantes

EL17Ελληνικά- Ορίστε το Address type (Τύπος διεύθυνσης) σε Auto (Αυτόματος). Θα λάβει και θα εισάγει την απαιτούμενη διεύθυνση IP αυτόματα.- Μπορείτε

Seite 62 - Produits

EL18HbbTV Ορισμένα ψηφιακά κανάλια (μόνο μετάδοση DVB-T/C/S/S2) προσφέρουν διαδραστική HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV / Υβριδική τηλεόραση ευρυζ

Seite 63 - Sommaire

EL19ΕλληνικάH σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές άνευ προειδοποίησης.τροποποίηση, αντιγραφή, επανέκδοση, φόρτωση, δημοσίευση, μετάδοση

Seite 64 - Chapitre 1

PL1Ważne informacjeBezpieczeństwoNależy upewnić się, że napięcie zasilania w gospodarstwie domowym jest zgodne z napięciem wskazanym na etykiecie info

Seite 65

PL2Informacja dla użytkowników o likwidacji starego sprzętu i baterii[Unia Europejska]Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz b

Seite 66 - Chapitre 2

PL3PolskiSpis treściWażne informacje ……………………………………… 1Rozdział 1 - PodłączeniaPodłączenie źródła zasilania i anteny ……………… 4Nagrywarka DVD, odbiornik

Seite 67

PL4YPbPrPodłączeniaPodłączenie źródła zasilania i antenyAby włączyć telewizor po podłączeniu kabla zasilania, wciśnij przycisk lub POWER/ .Uwaga: P

Seite 68 - Réglage des chaînesChapitre 3

DE13Deutschdem Multimedia-Player des TV-Geräts. Nicht alle USB-Tastaturen oder Geräte sind für die USB-Funktion kompatibel. Es werden nicht alle der o

Seite 69

PL5PolskiOUTYPbPrPodłączeniaPodłączenie sieciLub należy użyć połączenia HDMI.Odtwarzacz DVD/system kina domowegoOdtwarzacz DVD, system kina domowego,

Seite 70 - Utilisation des sous-titres

PL6Pierwsze krokiRozdział 2Funkcje pilotaWiększość funkcji telewizora jest dostępnych w menu pojawiającym się na ekranie. Pilot, który jest dołączony

Seite 71 - Interface commune

PL7PolskiPierwsze krokiWażne: Baterii nie należy wystawiać na działanie nadmiernego ciepła, spowodowanego na przykład promieniami słonecznymi, ogniem

Seite 72

PL8Konfiguracja początkowaKonfiguracja początkowa obejmuje wybór wszystkich ustawień, które są wymagane do wyszukania i zapisania wszystkich kanałów ana

Seite 73

PL9Polskit8ZCJFS[Automatic search (wyszukiwanie automatyczne) (patrz rysunek 2.), naciśnij OK/►, aby wyświetlić opcję Automatic search (wyszukiwanie

Seite 74

PL105. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.Lepsze wykorzystanie telewizoraUstawienie ulubionych kanałówMożesz utworzyć listę swoich ulubionych ka

Seite 75 - Liste de programmation

PL11Polski6. Przy ustawieniu na okno TV, przyciski alfanumeryczne i P+/- działają dla trybu TV. Przy ustawieniu na drugie okno przełącznik P+/- przeł

Seite 76 - Connexion réseauChapitre 6

PL12Korzystanie z modułu interfejsu uniwersalnegoOSTRZEŻENIE: Przed włożeniem modułu CI należy wyłączyć telewizor. Konieczne jest stosowanie się do po

Seite 77 - Partager et Regarder

PL13Polskistąd mogą nie współpracować z odtwarzaczem multimedialnym TV. Nie wszystkie klucze lub urządzenia USB są zgodne z funkcją USB. Nie wszystkie

Seite 78 - Autres informations

PL14Proszę przejść do vod.divx.com dla uzyskania dalszych informacji, jak ukończyć rejestrację. Wyrejestrowanie telewizora: Dla wyrejestrowania telewi

Seite 79 - Chapitre 9

DE14t8ÊIMFO4JFOptions > DivX(R) deregistration (Optionen > DivX(R) Deaktivierung).t%SàDLFO4JFOK/►, um sich von einer Nachricht führen zu l

Seite 80 - Belangrijke informatie

PL15Polski3. Przyciskami ▲/▼ wybierz przyłącze, do którego podłączone jest urządzenie.4. Przyciskami ◄/► wybierz typ urządzenia podłączonego do tego p

Seite 81 - Batterij

PL163. Aby dodać pozycję do listy audycji, najpierw nacisnąć czerwony przycisk, by wyświetlić Schedule list (Lista rozkładu). Następnie, - Channel nu

Seite 82 - Nederlands

PL17Polskiinternetowe. Jeśli nie zadziała, to postępować zgodnie z poniższymi krokami sprawdzenia połączenia.3. Wybrać Setup > Network > Setting

Seite 83 - Hoofdstuk 1 Aansluitingen

PL18poprzez zielony przycisk, gdy wyświetlana jest strona portalu TV.Uwaga: Ponieważ łączenie z internetem zajmuje czas, to zaleca się odczekanie kil

Seite 84 - Aansluitingen

PL19PolskiWszelkie treści i usługi dostępne przez to urządzenie należą do stron trzecich i są chronione prawem autorskim, patentami, znakami towarowym

Seite 85 - Hoofdstuk 2

HU1Fontos információkBiztonságEllenőrizze, hogy az otthoni hálózati feszültség megfelel a készülék hátoldalán található azonosító címkén feltüntetett

Seite 86

HU2Tájékoztató elhasznált berendezések és elemek ártalmatlanításáról[Európai Unió]Ezek a szimbólumok azt jelentik, hogy a velük megjelölt erősáramú és

Seite 87

HU3MagyarTartalomFontos információk …………………………………… 11. fejezet - CsatlakozásokCsatlakoztassa az elektromos hálózatot és az antennát ………………………………………………

Seite 88 - Meer van uw TV gebruiken

HU4Csatlakoztassa az elektromos hálózatot és az antennátA hálózati kábel csatlakoztatása után bekapcsolhatja a TV-t a vagy a POWER/ gomb megnyomásá

Seite 89

HU5MagyarOUTHálózati csatlakozásvagy alkalmazzon HDMI csatlakozót.DVD-lejátszó/házimozi rendszerDVD-lejátszó, házimozi rendszer, PCMegjegyzés: A PC cs

Seite 90

DE15Deutsch5. Drücken Sie die Taste MENU, um zum Menü Setup (Installieren) zurückzukehren.Nach der Konfiguration wird die gewählte Quelle hinter dem N

Seite 91

HU6BevezetésA távirányító funkcióiA televízió legtöbb funkciója elérhető a képernyőn megjelenő menük segítségével. A készülékhez mellékelt távirányító

Seite 92

HU7MagyarFontos: Az elemet tilos túlzott mértékű hőnek – így napfénynek, tűznek és hasonlónak – kitenni. Vegye ki az elemeket a távirányítóból, ha hos

Seite 93

HU8Első beállításAz első beállítás során ki kell választani mindazon beállításokat, amelyek az összes rendelkezésre álló, analóg és digitális csatorna

Seite 94

HU9Magyart7ÈMBTT[BB[Automatic search (Csatornakeresés) lehetőséget (lásd a 2. ábrát), majd az OK/► gombbal jelenítse meg az Automatic search (Csato

Seite 95 - NetwerkverbindingHoofdstuk 6

HU104. Válassza ki a Menu language (Menü nyelve) elemet, majd válassza ki a ◄/► gombokkal azt a nyelvet, amelyen a menüket megjeleníteni szeretné.5.

Seite 96 - Deel & Bekijk

HU11Magyar3. Válassza ki a PAP lehetőséget, majd a PAP funkció ki-/bekapcsolásához nyomja meg a ◄/► gombot.4. Válassza ki a TV position (TV helyzete

Seite 97 - Hoofdstuk 8 & 9

HU12- E funkció kikapcsolt állapotában a csatornakeresés elindításával kell felvennie az új csatornákat és törölnie a megszűnt csatornákat, amikor a D

Seite 98 - Overige informatie

HU13MagyarFényképek megtekintése, zenelejátszás és videónézés USB tárolóeszközrőlA TV USB csatlakozóval van felszerelve, mely lehetővé teszi USB tárol

Seite 99 - Información importante

HU14TÁJÉKOZTATÁS A DIVX VIDEO-ON-DEMAND LEHETŐSÉGRŐL: Ezt a DivX Certified® készüléket regisztrálni kell ahhoz, hogy lejátssza a megvásárolt DivX Video

Seite 100 - Productos

HU15MagyarBemeneti beállítások testreszabásaA TV konfigurálható az ahhoz csatlakoztatott berendezések alapján.1. Nyomja meg a távvezérlő MENU gombját,

Seite 101 - Índice de Contenidos

DE162. Drücken Sie OK, um die Planungsliste anzuzeigen. 3. Um Ihrer Planungsliste ein Zeitplanung hinzuzufügen, drücken Sie zunächst die rote Taste z

Seite 102 - Capítulos 1

HU16Schedule list (Ütemezési lista)Ezzel a funkcióval lehet időzített felvételt készíteni.1. Nyomja meg a távirányító OPTION gombját és válassza a Qu

Seite 103

HU17Magyar2. Az internetkapcsolat ellenőrzéséhez válassza a Setup > Network > Settings > Connection test (Beállítás > Hálózat > Beállí

Seite 104 - Capítulo 2

HU18HbbTV Egyes digitális műsorszórók (csak DVB-T/C/S/S2 esetén) interaktív HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) szolgáltatást is kínálnak. A HbbTV-b

Seite 105

RU1Важная информацияБезопасностьУбедитесь, что напряжение в бытовой сети переменного тока соответствует напряжению, указанному на идентификационной на

Seite 106 - Instalar canalesCapítulo 3

RU2Информация для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей[Европейский Союз]Эти символы обозначают, что электрическое и электронное

Seite 107 - Usar más de su TV

RU3РусскийВажная информация ………………………………… 1Глава 1 - ПодключенияПодключение электропитания и антенны ………… 4DVD-рекордер, приемник кабельноro TB ………

Seite 108 - Capítulo 5 Usar más de su TV

RU4ПодключенияПодключение электропитания и антенныДля включения телевизора после присоединения сетевого шнура нажмите кнопку или POWER/ .Примечание:

Seite 109

RU5РусскийOUTПодключенияСетевое подключениеЛибо используйте HDMI-соединение.DVD-проигрыватель/Домашний кинотеатрDVD-проигрыватель, домашний кинотеатр,

Seite 110

RU6Начало работыФункции пульта дистанционного управленияДоступ к большинству функций телевизора можно получить через меню, которые появляются на экран

Seite 111

RU7РусскийВажная информация: Не допускайте перегрева элемента питания, например, под действием солнечных лучей в жаркий день и т.п. Если пульт дистанц

Seite 112

LCD-cov 16/10/03 10:44 Page 2

Seite 113

DE17DeutschNetzwerkeinrichtung1. Drücken Sie MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Setup > Network > Setting > Internet connection (Setu

Seite 114 - Conexión de RedCapítulo 6

RU8Первичная установкаПервичная установка включает все необходимые настройки для поиска и сохранения всех доступных аналоговых или цифровых каналов.Уб

Seite 115 - Smart TV

RU9РусскийšНажмите кнопку OK, чтобы сбросить выбор страны и перейти к следующему шагу. Или используйте ◄/► для повторного выбора Вашей страны, затем

Seite 116 - HbbTV y Otra información

RU103. Нажмите кнопку синего цвета для начала редактирования ваших любимых каналов из списка. С помощью кнопок ▲/▼ прокручивайте каналы и нажимайте к

Seite 117 - Otra información

RU11РусскийВключение/выключение субтитров1. Нажмите MENU на пульте дистанционного управления и выберите Options > Subtitle (Опции > Субтитры).2

Seite 118 - Informações importantes

RU12Использование модуля общего интерфейсаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой модуля стандартного интерфейса выключите телевизор. Обязательно соблюдайте

Seite 119 - Produtos

RU13РусскийПоддерживаемые файловые форматы:Фото JPEGМузыка MP3Видео AVI, MPG, MPEG, TS, DIVX, MKV…Примечания: Некоторые USB-накопители и USB-устройс

Seite 120 - Conteúdo

RU14и ознакомления с программными средствами для конвертирования файлов в формат видео DivX посетите сайт divx.com.О ФОРМАТЕ DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Это

Seite 121 - Capítulo 1

RU15РусскийПерезаписать участокПозволяет сбросить настройки на Вашем телевизоре на значения, заданным производителем по умолчанию.1. Нажмите кнопку M

Seite 122

RU16- Если вы хотите сменить канал или источник во время записи, сохраните информацию перед переключением.- Воспроизведение невозможно, если объем фай

Seite 123 - Como iniciar

RU17РусскийСетевая установка1. Нажмите MENU на пульте дистанционного управления и выберите Setup > Network > Settings > Internet connection

Seite 124

DE18Abgekürztes Verfahren: Drücken Sie die Taste Smart TV auf der Fernbedienung, um direkt zur Smart TV Startseite zu gelangen.2. Wählen Sie mit Ÿ/ź/

Seite 125 - Instalar canaisCapítulo 3

RU18Примечание: Поскольку соединение с Интернетом занимает некоторое время, рекомендуется подождать несколько минут перед тем, как использовать данну

Seite 126 - Funções adicionais da sua TV

RU19РусскийРазделы 9прочая информацияДизайн и характеристики могут быть изменены без уведомления.дополнительные периферийные устройства или членские в

Seite 127 - Função PAP

TR1Önemli bilgiGüvenlikYerel ana güç kaynağı voltajınızın setinizin arkasında bulunan tanıtım etiketinde gösterilen voltaja uygun olmasını sağlayın. Ș

Seite 128

TR2Kullanıcılar için Eski Ekipmanın ve Pillerin İmhası ile ilgili Bilgiler[Avrupa Birliği]Bu semboller, bu sembolü içeren elektrikli ve elektronik eki

Seite 129

TR3TürkçeİçerikÖnemli bilgi …………………………………………… 1Bölüm 1 - BağlantılarGüç verilmesi ve antenin takılması ………………… 4DVD kaydedici, kablo alıcısı ………………

Seite 130

TR4Güç verilmesi ve antenin takılmasıGüç kablosunu bağladıktan sonra televizyonu açmak için veya POWER/ düğmesine basın.Not: Güç soketinin konumu t

Seite 131

TR5TürkçeOUTBağlantılarAğ bağlantısıVeya bir HDMI bağlantısı kullanın.DVD oynatıcı/Ev sinema sistemiDVD oynatıcı, ev sinema sistemi, PCNot: Bir PC’ye

Seite 132

TR6BașlarkenUzaktan kumanda ișlevleriTelevizyonunuzun ișlevlerinin çoğuna ekranda görülen menülerden ulașılabilir. Televizyonunuz ile birlikte verilen

Seite 133 - Ligação da redeCapítulo 6

TR7TürkçeÖnemli: Pil güneș ıșığı, ateș veya benzeri așırı ısıya maruz bırakılmamalıdır.Uzaktan kumanda cihazı uzun süre kullanılmayacaksa pillerini çı

Seite 134 - TV inteligente

TR8İlk ayarlamaİlk ayarlama, arama yapmak için gerekli tüm ayarları seçmeyi ve alabileceğiniz tüm analog ve dijital kanalları yüklemeyi içerir.Televiz

Seite 135 - HbbTV e outras informações

DE19DeutschAufgrund der vielfältigen Funktionen von Produkten mit SmartTV-Diensten und begrenzt verfügbarer Inhalte sind bestimmte Funktionen, Anwendu

Seite 136

TR9TürkçetDigital & Analogue (Dijital & Analog), Digital (Dijital) veya Analogue (Analog)’u seçin, ardından OK/► düğmesine basarak tüm DVB-T

Seite 137 - Σημαντικές πληροφορίες

TR105. LIST/EXIT’e basınız.Kısayol ișlemi: Doğrudan Channel list selection’a (Favori listesi seçimi) girmek için uzaktan kumanda üzerindeki FAV’a bas

Seite 138 - Μπαταρία

TR11TürkçeAltyazıların açılması/kapatılması1. Uzaktan kumandadaki MENU tușuna basın ve Options > Subtitle (Seçenekler > Altyazı)’yı seçin.2. O

Seite 139 - Περιεχόμενα

TR121. Genel arayüz modülünde bulunan yönergeleri izleyin, modülü yavașça televizyondaki genel arayüz yuvasına yerleștirin.2. Modülü gidebildiği kad

Seite 140 - Συνδέσεις

TR13TürkçeBir USB aygıtı saptandığında, doğrudan Media center (Medya Merkezi) menüsüne girer. Media center (Medya Merkezi) öğesine manüel olarak giriș

Seite 141 - HDMI 4 (ARC)

TR14TV kaydınızı silin:TV kaydınızı silmek isterseniz,t6[BLUBOLVNBOEBEBLJMENU tușuna basın.tOptions > DivX(R) deregistration (Seçenekler > D

Seite 142 - Γρήγορο ξεκίνημα

TR15Türkçe5. MENU tușuna basarak Setup (Kurulum) menüsüne dönün.Yapılandırdıktan sonra, uzaktan kumandada SOURCE tușuna ya da televizyondaki OK düğme

Seite 143

TR163. Liste programlamaya bir program eklemek için, ilk olarak kırmızı düğmeye basarak Schedule list (Listeyi programla)’yı gösterin. Ardından,- Cha

Seite 144 - Εγκατάσταση των καναλιών

TR17TürkçeAğ kurulumu1. Uzaktan kumanda üzerindeki MENU tușuna basın ve Setup > Network > Settings > Internet connection (Ayarlar > Ağ &g

Seite 145 - Κεφάλαιο 4 & 5

TR18Kısayollarla çalıșma: Akıllı TV ana sayfasını doğrudan görüntülemek için uzaktan kumanda üzerindeki Smart TV tușuna basın.2. Bir uygulama seçmek

Seite 146 - Αξιοποίηση της τηλεόρασης

EN1Important informationSafetyEnsure that your domestic mains supply voltage matches the voltage indicated on the identification sticker located at the

Seite 147

TR19TürkçeAkıllı TV özelliğini içeren ürünlerin çeşitli kapasitelerinden, hizmetlerden ve aynı zamanda kullanılabilir içerikteki kısıtlamadan dolayı b

Seite 148

SE1Viktig informationSäkerhetSe till att din strömförsörjning har samma styrka som TV-apparaten, angiven på identifikationsetiketten på baksidan. Om nä

Seite 149

SE2Information för användare om återvinning av gammal utrustning och batterier[Europeiska unionen]Dessa symboler anger att elektrisk och elektronisk u

Seite 150

SE3SvenskaInnehållViktig information ……………………………………… 1Kapitel 1 - AnslutningarAtt ansluta strömmen och antennen ………………… 4DVD-brännare, kabelmottagare

Seite 151

SE4YPbPrAnslutningarAtt ansluta strömmen och antennenTryck på eller POWER/ för att slå på TV-apparaten efter det att nätsladden anslutits.Notering:

Seite 152 - Σύνδεση σε δίκτυο

SE5SvenskaOUTYPbPrAnslutningarNätverksanslutningEller använd en HDMI-anslutning.DVD-spelare/hemmabio-systemDVD-spelare, hemmabio-system, PCNotering: S

Seite 153 - Κεφάλαιο 7 & 8

SE6Komma igångKapitel 2Funktioner fjärrkontrollDe flesta av din TV-apparats funktioner är tillgängliga via de menyer som visas på skärmen. Fjärrkontrol

Seite 154 - HbbTV & Άλλες πληροφορίες

SE7SvenskaViktigt: Batteriet får inte utsättas för extrem värme, som t.ex. direkt solljus, eld eller liknande. Ta ur batterier om fjärrkontrollen inte

Seite 155 - Άλλες πληροφορίες

SE8Initial inställningInitial inställning innefattar att välja alla nödvändiga inställningar för att kunna söka och lagra alla analoga och digitala ka

Seite 156 - Ważne informacje

SE9Svenskat7ÊMKAutomatic search (kanalsökning) (se figur 2.), tryck sedan OK/► för att visa Automatic search (kanalsökning).t5SZDLOK för att hoppa

Seite 157 - Produkty

EN2Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries[European Union]These symbols indicate that the electrical and electronic equipment

Seite 158 - Spis treści

SE101. Tryck LIST.2. Tryck den gula knappen för att öppna Channel list selection (Vald kanallista). Tryck på ▲/▼ för att välja favoritlistan och tryc

Seite 159 - Rozdział 1

SE11SvenskaAnvändning av undertexterDu kan aktivera undertexter för varje TV-kanal. Undertexter sänds via text-TV eller DVB-T/DVB-C digitalutsändninga

Seite 160

SE12en gemensam gränssnittsmodul kan skada både modulen och TV-apparaten.1. För varsamt in den gemensamma gränssnittsmodulen i dess öppning på TV-app

Seite 161 - Rozdział 2

SE13Svenskakanske inte fungerar med TV-apparatens multimediaspelare. Inte alla USB-nycklar eller -enheter är kompatibla med USB-funktionen. Inte alla

Seite 162

SE14Avregistrera din TV:OM du önskar avregistrera din TV,tTryck på MENU på fjärrkontrollen.tVälj Options > DivX(R) deregistration (Alternativ >

Seite 163

SE15Svenska4. Tryck på ◄/► för att välja den typ av apparat som är ansluten till denna anslutning.5. Tryck på MENU för att gå tillbaka till menyn Setu

Seite 164 - Korzystanie z telewizora

SE162. Tryck OK för att visa planeringslistan.3. För att lägga till en plan till din planeringslista, tryck först den röda knappen för att visa Sched

Seite 165 - Funkcja PAP

SE17Svenska(Installation > Nätverk > Inställningar > Internet-anslutning). Tryck på ◄/► för att välja On (På). Vänta tills anslutningen har e

Seite 166

SE18Genvägar: Tryck på Smart TV på fjärrkontrollen för att visa hemsidan för smart TV direkt.2. Använd Ÿ/ź/Ż/Ź för att välja en App och tryck på OK fö

Seite 167 - Funkcja MHEG

SE19SvenskaPå grund av de olika funktionerna i produkter som tillhandahåller SmartTV - Tjänster, liksom begränsningar i tillgängligt innehåll, är viss

Seite 168 - Pobranie kodu rejestracji:

EN3EnglishContentsImportant Information ………………………………… 1Chapter 1 - ConnectionsConnecting the power and antenna ………………… 4DVD recorder, cable receiver …

Seite 169 - Wyrejestrowanie telewizora:

EN4ConnectionsChapter 1Connect the power and antennaTo switch on TV after connecting power cord, press or POWER/ .Note: Position of power socket var

Seite 170 - Lista audycji

EN5EnglishOUTConnectionsNetwork connectionOr use an HDMI connection.DVD player/Home theater systemDVD player, home theatre system, PCNote: Before conn

Seite 171 - Podłączenie sieciRozdział 6

EN6Getting startedChapter 2Remote control functionsMost of your television's functions are available via the menus that appear on the screen. The

Seite 172 - Rozdział 7 i 8

EN7EnglishImportant: Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Remove batteries when the remote control is n

Seite 173 - HbbTV i inne informacje

On screen displayFigure 1 Figure 2Figure 3 Figure 4Figure 5List of languagesExit# Abbr. Language # Abbr. Language # Abbr. Language # Abbr. Language1 D

Seite 174 - Inne informacje

EN8Initial setupInitial setup involves selecting all the settings required to be able to search for and store all the analogue and digital channels yo

Seite 175 - Fontos információk

EN9EnglishWatching connected devicesRepeatedly press SOURCE on the remote control or OK on the TV set to toggle between TV and other input sources. To

Seite 176 - Elem/akkumulátor

EN10Using more of your TVShortcut operation: Press FAV on the remote control to directly enter Channel list selection.Energy saving1. Press MENU on

Seite 177 - Tartalom

EN11EnglishUsing more of your TVTurning on/off subtitles1. Press MENU on the remote control and select Options > Subtitle.2. Press OK/► to enter.

Seite 178 - 1. fejezet Csatlakozások

EN12Using more of your TVUsing the common interface moduleWARNING: Switch off your TV before inserting a common interface module. Be sure to follow th

Seite 179 - Csatlakozások

EN13EnglishNotes: Some USB keys and USB products like digital cameras or mobile phones are not fully compatible with USB 2.0 standard so they may not

Seite 180 - 2. fejezet

EN14Using more of your TVDeregister your TV: If you wish to deregister your TV, t1SFTTMENU on the remote control.t4FMFDUOptions > DivX(R) der

Seite 181

EN15English5. Press MENU to return to the Setup menu.After configuring, the selected source label will be displayed after the name of the related conn

Seite 182

EN16 - Channel number: use ◄/► to select the channel number. - Start date: use the alphanumeric buttons to set the recording date. - Start time:

Seite 183 - A TV készülék használata

EN17English2. Select Setup > Network > Settings > Connection test, then press OK/► to check the Internet connectivity. If it does not work,

Seite 184 - FIGYELMEZTETÉS:

DE1Wichtige InformationenSicherheitVergewissern Sie sich, dass die Netzspannung bei Ihnen zuhause der auf dem Typenschild auf der Geräterückseite ange

Seite 185 - Hálózati frissítés

EN18HbbTV Some broadcasters of digital channels (only DVB-T/C/S/S2 broadcasting ) offer interactive HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV). With HbbTV,

Seite 186 - Szoftverfrissítés

EN19EnglishChapter 9Other informationDesign and specifications are subject to change without notice.Due to the various capabilities of products featur

Seite 187 - Mozgókép

IT1Informazioni importantiSicurezzaAssicurarsi che la tensione della rete elettrica domestica sia compatibile con quella indicata sulla targhetta situ

Seite 188 - Gyári alapbeállítás

IT2Informazioni per gli utenti sullo Smaltimento dei vecchi apparecchi e delle batterie[Unione Europea]Questi simboli indicano che le apparecchiature

Seite 189 - (Személyi videofelvevő)

IT3ItalianoContenutiInformazioni importanti ……………………………… 1Capitolo 1 - ConnessioniCollegamento dell’alimentazione e dell’antenna … 4Registratore DVD

Seite 190 - Hálózati csatlakozás

IT4Collegamento dell’alimentazione e dell’antennaPer accendere il televisore dopo aver collegato il cavo di alimentazione, premere oppure POWER/ .No

Seite 191 - Megoszt és megtekint

IT5ItalianoOUTConnessioniConnessione di reteIn alternativa usare una connessione HDMI.Lettore DVD/sistema home theatreLettore DVD, sistema home theatr

Seite 192 - HbbTV és egyéb információk

IT6IntroduzioneFunzioni del telecomandoLa maggior parte delle funzioni del televisore è accessibile dai menù visualizzati su schermo. Il telecomando i

Seite 193 - Важная информация

IT7ItalianoImportante: Non esporre la batteria a calore eccessivo, come ad esempio luce solare, fuoco o simili. Rimuovere le batterie se il telecomand

Seite 194 - Баттарея

IT8Configurazione inizialeL’impostazione iniziale comporta la selezione di tutte le impostazioni necessarie a cercare e memorizzare tutti i canali anal

Seite 195 - Содержание

DE2Informationen zur Entsorgung von Altgeräten und Batterien[Europäische Union]Diese Symbole weisen darauf hin, dass elektrische und elektronische Ger

Seite 196 - Подключения

IT9Italianot1SFNFSF OK per ignorare la selezione del paese e andare al passaggio successivo. Oppure usare ◄/► per selezionare di nuovo il vostro paes

Seite 197

IT103. Premere il tasto blu per modificare il proprio elenco favoriti. Premere ▲/▼ per scorrere lungo l’elenco dei canali e premere OK per selezionarl

Seite 198 - Начало работы

IT11ItalianoAttivare/disattivare i sottotitoli1. Premere MENU sul telecomando e selezionare Options > Subtitle (Opzioni > Sottotitoli).2. Preme

Seite 199

IT121. Seguendo le istruzioni stampate sul modulo di interfaccia comune, inserire delicatamente il modulo nello slot dell’interfaccia comune sul tele

Seite 200 - Настройка каналов

IT13ItalianoQuando viene rilevato un dispositivo USB, si entra direttamente nel menù Media center (Centro supporti). Per accedere al Media center (Cen

Seite 201 - Разделы 4 и 5

IT14Annullare la registrazione del vostro TV:Se desiderate annullare la registrazione del vostro televisore,t1SFNFSFMENU sul telecomando.t4FMF[JPOB

Seite 202 - Использование субтитров

IT15ItalianoDopo la configurazione, l’etichetta della sorgente selezionata verrà visualizzata dopo il nome del connettore collegato nell’elenco delle s

Seite 203 - Стандартный интерфейс

IT16- Channel number (Numero del canale): usare ◄/► per selezionare il numero del canale.- Start date (Data inizio): utilizzare i tasti alfanumerici p

Seite 204

IT17Italiano2. Selezionare Setup > Network > Settings > Connection test (Impostazione > Rete > Impostazioni > Test di collegamento),

Seite 205 - DivX video

IT18Nota: Poiché la connessione ad internet necessita di tempo, vi raccomandiamo di attendere alcuni minuti prima di usare la caratteristica Smart TV

Seite 206 - Сдвиг времени

DE3DeutschInhaltWichtige Informationen ……………………………… 1Kapitel 1 - AnschlüsseNetz- und Antennenanschluss ……………………… 4DVD-Recorder, Kabelempfänger …………

Seite 207

IT19Italianovenduti separatamente. Vi preghiamo di visitare il sitoweb per maggiori informazioni sulla disponinilità e contenuti per i dispositivi spe

Seite 208 - Подключение к проводной сети

FR1Informations importantesSécuritéVérifiez que la tension électrique du secteur correspond bien à la tension indiquée sur l’autocollant placé au dos d

Seite 209 - Подключение к Вашему ПК

FR2Informations pour les utilisateurs sur l'élimination des batteries et appareils usés [Union européenne]Les symboles suivants indiquent que les

Seite 210 - HbbTV и прочая информация

FR3FrançaisSommaireInformations importantes …………………………… 1Chapitre 1 - ConnexionsBranchement de l’alimentation et de l’antenne …… 4Enregistreur DVD,

Seite 211 - Разделы 9

FR4ConnexionsBranchement de l’alimentation et de l’antennePour allumer le téléviseur après avoir branché le cordon d’alimentation, appuyez sur la touc

Seite 212 - Önemli bilgi

FR5FrançaisOUTConnexionsConnexion au RéseauOu utilisez une connexion HDMI.Lecteur DVD/Système Home CinémaEnregistreur DVD, système Home Cinéma, PCRema

Seite 213

FR6Pour commencerFonctions de la télécommandeLa plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l’écr

Seite 214

FR7FrançaisImportant : La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autres sources de chaleur similaires.Retire

Seite 215 - Bölüm 1 Bağlantılar

FR8Configuration initialeIl s’agit de la sélection de tous les paramètres requis pour la recherche et l’enregistrement de toutes les chaînes analogique

Seite 216 - Bağlantılar

FR9Françaist"QQVZF[TVSOK pour abandonner la sélection du pays et passez à l’étape suivante. Ou utilisez ◄/► pour sélectionner à nouveau votre

Seite 217 - Bașlarken

DE4Netz- und AntennenanschlussUm das TV-Gerät nach dem Anschließen des Netzkabels einzuschalten, drücken Sie oder POWER/ .Hinweis: Die Position de

Seite 218

FR103. Appuyez sur la touche bleue pour démarrer la modification de votre liste de favoris. Appuyez sur ▲/▼ pour parcourir la liste des chaînes puis a

Seite 219 - Kanalları Kurun Bölüm 3

FR11FrançaisActiver/désactiver les sous-titres1. Appuyez sur MENU sur la télécommande et sélectionnez Options > Subtitle (Options > Sous-titres

Seite 220 - TV’nizi daha etkin kullanın

FR12Utilisation du module d’interface communeAVERTISSEMENT : Eteignez votre TV avant d’insérer un module d’interface commune. Assurez-vous de suivre l

Seite 221

FR13FrançaisUSB 2.0., il est donc possible qu’ils ne fonctionnent pas avec le lecteur multimédia du téléviseur. Les clés ou appareils USB ne sont pas

Seite 222

FR14t"QQVZF[TVSMBUPVDIFOK/► pour afficher votre code d’inscription.Visitez le site vod.divx.com et consultez les instructions pour terminer v

Seite 223

FR15Français5. Appuyez sur MENU pour revenir au menu Setup (Configuration).Après la configuration, le nom de la source sélectionnée sera affiché après le

Seite 224

FR16- Channel number (Numéro de chaîne) : utilisez ◄/► pour sélectionner le numéro de chaîne.- Start date (Date de démarrage) : indiquez la date d’enr

Seite 225

FR17Français3. Sélectionnez Setup > Network > Settings > IP setting (Réglages > Réseau > Paramètres > Configuration IP), puis appuyez

Seite 226

FR18HbbTV Certains diffuseurs de chaînes numériques (uniquement les diffusions DVB-T/C/S/S2) offrent des émissions HbbTV (Hybrid Broadband TV Broadcas

Seite 227 - Ağ bağlantısıBölüm 6

FR19FrançaisL’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du modèle du téléviseur. Sur certains modèles, vous devez d’abord l’allumer.app

Seite 228 - Paylaș ve Gör

DE5DeutschOUTNetzwerkanschlussOder verwenden Sie einen HDMI-Anschluss.DVD-Player/HeimkinosystemDVD-Player, Heimkinosystem, PCHinweis: Stellen Sie die

Seite 229 - HbbTV ve Diğer bilgiler

NL1Belangrijke informatieVeiligheidZorg ervoor dat de spanning van uw elektriciteitsnet overeenkomt met de spanning aangegeven op de identificatiestick

Seite 230 - Diğer bilgiler

NL2Informatie voor gebruikers over de verwijdering van oude apparatuur en batterijen[Europese Unie]Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elekt

Seite 231 - Viktig information

NL3NederlandsInhoudBelangrijke informatie ………………………………… 1Hoofdstuk 1 - AansluitingenStop de stekker in het stopcontact en sluit de antenne aan ………………

Seite 232 - Produkter

NL4Stop de stekker in het stopcontact en sluit de antenne aanDruk op “ ” of “POWER/ ” om de TV aan te zetten na de stekker in het stopcontact te hebbe

Seite 233 - Innehåll

NL5NederlandsOUTAansluitingenNetwerkaansluitingOf gebruik een HDMI-aansluiting.DVD-speler/home-cinemaDVD-speler, home-cinema, PCOpmerking: Voordat u e

Seite 234 - Kapitel 1

NL6Aan de slagFuncties van de afstandsbedieningDe meeste functies van uw TV zijn beschikbaar via de menu’s die op het scherm verschijnen. De bij uw TV

Seite 235

NL7NederlandsBelangrijk: De batterijen moeten niet aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke worden blootgesteld. Haal de batterijen ui

Seite 236 - Kapitel 2

NL8Voor het eerst instellenWanneer u de TV voor het eerst instelt, moet u alle instellingen selecteren die vereist zijn om alle analoge en digitale ka

Seite 237

NL9Nederlandst%SVLPQiOK” om de landselectie over te slaan en om naar de volgende stap te gaan. Of gebruik “◄/►” om uw land opnieuw te selecteren en

Seite 238 - Installera kanalerKapitel 3

NL103. Druk op de blauwe toets om uw lijst met favorieten te wijzigen. Druk op “▲/▼” om door de lijst van kanalen te bladeren en druk op “OK” om kana

Seite 239 - Använda mer av din TV

DE6Erste SchritteFunktionen der FernbedienungDie meisten Funktionen Ihres TV-Geräts sind über die Bildschirmmenüs zugänglich. Mit der mitgelieferten F

Seite 240 - PAP-funktion

NL11NederlandsOndertitels in-/uitschakelen1. Druk op “MENU” op de afstandsbediening en selecteer “Options > Subtitle” (Opties > Ondertitel).2.

Seite 241

NL12ervoor de hieronder beschreven instructies op te volgen. Verkeerde aansluiting van een gemeenschappelijke interface-module kan zowel de module als

Seite 242

NL13NederlandsHet codering formaat van uw bestanden bepaalt of ze wel of niet gebruikt kunnen worden.Wanneer een USB-medium wordt opgemerkt, gaat het

Seite 243

NL14Uw TV-registratie deactiveren:Als u uw TV-registratie wilt deactiveren,t%SVLPQiMENU” op de afstandsbediening.t4FMFDUFFSiOptions > DivX(R)

Seite 244

NL15Nederlands5. Druk op “MENU” om terug te gaan naar het “Setup”-menu (Instellen).Na het configureren, zal bij het indrukken van “SOURCE” op de afsta

Seite 245

NL16- Channel number (Kanaalnummer): Gebruik “◄/►” om het kanaalnummer te selecteren.- Start date (Startdatum): gebruik de alfa-numerieke knoppen om d

Seite 246 - NätverksanslutningKapitel 6

NL17Nederlandsde internetconnectiviteit te controleren. Mocht het niet werken, volg dan a.u.b. de onderstaande stap om het verbindingsprobleem te verh

Seite 247 - Kapitel 7 och 8

NL18worden benaderd of via de groene toets wanneer de TV portal-pagina wordt weergegeven.Opmerking: Aangezien het verbinden met internet tijd kost, w

Seite 248 - HbbTV och Övrig information

NL19NederlandsHoofdstuk 9Overige informatieOntwerp en specificaties zijn onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande mededelingen.Sommige functies

Seite 249 - Övrig information

ES1Información importanteSeguridadAsegúrese de que el voltaje de la red de suministro eléctrico se corresponde con el voltaje indicado en la pegatina

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare